 |
|
|
|
|
Markieren oder Doppelklick auf beliebiges Wort um es zu übersetzen.
Diese Suche von Ihrer Webseite
|
Foren: Grammatik Deutsch: Ayuda |  | Autor: necesitocrear (---.dclient.hispeed.ch) Datum: 2. Dez. 2014 09:15
Hola
Estoy haciendo mi tarea de alemán y se me complica un poco. Necesito vuestra ayuda.
No sé si plantearlo aquí o en otro foro.
El tema es "Deklination I der Substantive"
- Saetze bilden mit folgenden Verben und Begriffspaaren:
rufen: Mutter --- Kind
anrufen: ich --- Chef
hoeren: du --- Musik
sagen: wir --- Polizei --- Wahrheit
reden: sie(Pl)--- Freunde --- Wetter
acá se me complica. Yo sé que va con preposición pero no sé que tengo que escribir antes de Freunde o de Wette
muchas gracias
| |
Foren: Grammatik Deutsch: Re: Ayuda |  | Autor: anthony (---.adsl.alicedsl.de) Datum: 2. Dez. 2014 17:15
rufen: Mutter --- Kind
anrufen: ich --- Chef
hoeren: du --- Musik
sagen: wir --- Polizei --- Wahrheit
reden: sie(Pl)--- Freunde --- Wetter
Die Mutter ruft das Kind
Ich rufe den Chef an
Du hörst die Musik
Wir sagen der Polizei die Wahrheit
Die Freunde reden/sprechen über das Wetter
Espero haberte sido de ayuda, en caso de que no
dígamelo !
Saludos
| |
Foren: Grammatik Deutsch: Re: Ayuda |  | Autor: necesitocrear (---.dclient.hispeed.ch) Datum: 4. Dez. 2014 06:45
Hola Anthony
¡Muchas gracias!
¿podría también poner, así?
Ich rufe einen Chef an
Ich rufe meinen Chef an.
Ich rufe keinen Chef an.
Saludos
| |
Foren: Grammatik Deutsch: Re: Ayuda |  | Autor: anthony (---.adsl.alicedsl.de) Datum: 4. Dez. 2014 14:49
Hola necesitocrear !
Estás en lo cierto con las tres frases de arriba, y por eso puedes emplearlas así, aunque depende generalmente del contexto !
1.Ich rufe "einen" (mir unbekannten) Chef an, den man mir empfohlen hat, um mich bei ihm vorzustellen.
2.Ich rufe "meinen" Chef an, um mich krankzumelden.
3.Ich rufe "keinen" Chef an, weil/da ich schon einen Job habe.
Saludos
| |
Foren: Grammatik Deutsch: Re: Ayuda |  | Autor: necesitocrear (---.dclient.hispeed.ch) Datum: 4. Dez. 2014 22:26
Muchas gracias.
Me pidieron la primera, pero para practicar voy haciendo más. Ya te iré molestando otro poquito.
Gracias nuevamente.
| |
|
|